РО́ЗПАЧ, у, ч.Стан сильного душевного болю, безнадійності, безвихідності; відчай.Жіночі уста шепочуть благання; очі піднесені догори..; але в жадних не... смотреть
БЕЗНАДІ́Я (відсутність сподівань на краще), БЕЗНАДІ́ЙНІСТЬ, БЕЗВИ́ХІДНІСТЬ, БЕЗПОРА́ДНІСТЬ, БЕЗПРОСВІ́ТОК підсил. рідко; БЕЗПЕРСПЕКТИ́ВНІСТЬ, БЕЗВИГЛЯ́... смотреть
-у, ч. Стан сильного душевного болю, безнадійності, безвихідності; відчай. •• Впадати в розпач — піддаватися почуттю сильного душевного болю, безнадій... смотреть
імен. чол. родустан сильного душевного болю, безнадійності, безвихідності; відчайотчаяние сущ. ср. рода
-у, ч. Стан сильного душевного болю, безнадійності, безвихідності; відчай.Впадати в розпач — піддаватися почуттю сильного душевного болю, безнадійності... смотреть
【阳】 绝望, 悲观失望У розпачі 在绝望中Вдатися в розпач 陷人绝望Довести до розпачу 弄到悲观失望的地步
ро́зпач[розпач і роспач]-чу, ор. -чеим, м. (ў) -ч'і, р. мн. -ч'іў
отчаяние вдаватися, вдатися в розпач — приходить, прийти [впадать, впасть] в отчаяние доводити, довести до розпачу — приводить, привести в отчаяние
Despair, despondencyдоводити до розпачу — to drive to despair
-у m, rozpacz вдатися в ~ pogrążyć się w rozpaczy довести до розпачу doprowadzić do rozpaczy
{ро́зпач і ро́спач} -чу, ор. -чеим, м. (ў) -чі, р. мн. -чіў.
див. сум
Ро́зпач, -чу, -чеві, -чем, в -чі
Адчайроспач
ро́зпач :◊ ґранатовий розпач → "ґранатовий"
Desperasjon, håpløshet
розпука, безнадія, відчай, безнадійність.
ро́зпач іменник чоловічого роду
Fortvivlelse
Desperation
адчайроспач
адчай роспач
სასოწარკვეთა
розпач, -у